www.hirelawfirm.c сайтындағы халықаралық клиенттеріңізге Қытайдың құқықтық ортасын жақсырақ түсінуге көмектесу үшін екі тілді глоссарий ұсыну беделді орнатудың тамаша тәсілі болып табылады.
Төменде батыс бизнесі мен құқығында жиі қолданылатын маңызды заң терминдерінің қытайлық баламалары пиньиньмен және практикалық контекстпен жұптастырылған тізімі берілген.
Екі тілді құқықтық сөздіктің негізгі бөлігі (2025/2026 жылғы басылым)Бұл терминдерді меңгеру сізге қытайлық серіктестермен, мемлекеттік қызметкерлермен және заң кеңесшіңізбен тиімдірек қарым-қатынас жасауға көмектеседі.
1. Негізгі заңды рөлдер (Соттағы адамдар)| Ағылшын термині | Қытай (жеңілдетілген) | Пиньинь | Ескерту |
| Адвокат / Адвокат | 律师 | лǜшī | Қоңырау шалу керек бірінші адам. |
| Судья | 法官 | фугуан | Сот отырысына төрағалық етеді. |
| Талапкер | 原告 | Юангао | Сот ісін қозғайтын тарап. |
| Сотталушы | 被告 | беигуа | Сотқа тартылып жатқан немесе айыпталып отырған тарап. |
| Заңды өкіл | 法定代表人 | fǎdìng dàibiǎorén | Кәсіпкерлік лицензиясы бар тұлға. |
| Ағылшын термині | Қытай (жеңілдетілген) | Пиньинь | Контекст |
| Келісімшарт | 合同 | хеттонг | Әрбір келісім осы жерден басталады. |
| Бап | 条款 | тиаокунья | Келісімшарттың нақты бөлімдері. |
| Бизнес лицензиясы | 营业执照 | йінгие жижхао | Компанияның «туу туралы куәлігі». |
| Бірыңғай несие коды | 社会信用代码 | shèhuì xìnyòng dàimǎ | Қытайдың корпоративтік салық/сәйкестендіру нөмірі. |
| Тіркелген капитал | 注册资本 | zhùcè zīběn | Компанияға салынған капитал. |
| Ағылшын термині | Қытай (жеңілдетілген) | Пиньинь | Ескерту |
| Сот ісін жүргізу / Сот ісін жүргізу | 诉讼 | сюсонг | Соттағы ресми заңды іс-әрекет. |
| Арбитраж | 仲裁 | жонгцай | Дауларды шешудің жеке тәсілі. |
| Дәлелдер | 证据 | чжэнчжу | Ісіңізді жеңу үшін өте маңызды. |
| Үкім / Сот шешімі | 判决 | панжуэ | Соттың соңғы шешімі. |
| Апелляция | 上诉 | шансю | Сот шешіміне шағымдану. |
| Ағылшын термині | Қытай (жеңілдетілген) | Пиньинь | Неліктен маңызды |
| Зияттық меншік | 知识产权 | zhīshi chǎnquán | Брендіңіз бен патенттеріңізді қорғау. |
| Форс-мажор | 不可抗力 | ағылшын тіліндегі кітаптар | Құдайдың істері (өрт, су тасқыны және т.б.). |
| Келісімшартты бұзу | 违约 | wéiyuē | Келісімді орындамау. |
| Нотариалды куәландыру | 公证 | гончжэн | Құжаттарды ресми түрде тексеру. |
| Шығуға тыйым салу | 限制出境 | сяньчжім чжцжинг | Қытайдан шығуға шектеу қойылды. |
Қытайлық клиенттермен немесе әріптестермен заң туралы талқылаған кезде, дәлдіктің бәрі маңызды екенін ұмытпаңыз. Мысалы, Қытайда «Chop» (公章 - gōngzhāng) термині қолтаңбадан гөрі маңыздырақ.
Заңды ескерту: Шетелдік инвестициялар туралы заңға (2020/2025) сәйкес , «Бірлескен кәсіпорын» сияқты кейбір терминдердің анықтамалары жаңартылды. Құжаттарыңыздың талаптарға сай болуы үшін әрқашан ең соңғы терминологияны қолданғанына көз жеткізіңіз.
Біз сіздің құқықтық сапарыңызды қалай қолдай аламызТерминологияны түсінбейсіз бе? www.hirelawfirm.c сайтында біз сіздің «Заң аудармашыңыз» ретінде әрекет етеміз. Біз тек сөздерді ғана аудармаймыз; біз ниет пен тәуекелді аударамыз .
[Біздің толық 100 терминнен тұратын екі тілді сөздікті жүктеп алыңыз]
[Құжатты ағылшын/қытай тілдерінде қарауды сұраңыз]
[Трансшекаралық сәйкестік бойынша сарапшымен кеңесіңіз]
«Қытайда заң тілінде сөйлеу - ісіңізді жеңіп алудың алғашқы қадамы».
Сайтыңыз үшін келесі қадамдар:Осы терминдер үшін интерактивті «Флешкарта» макетін немесе келушілеріңіздің www.hirelawfirm.c сайтына қайта-қайта келуін қамтамасыз ету үшін «Күннің заңды термині» блог жазбалар сериясын жасауымды қалайсыз ба ?






























