Glosarium hukum dwibahasa penting (edisi 2025/2026)

Untuk membantu klien internasional Anda di www.hirelawfirm.c  lebih memahami lingkungan hukum Tiongkok, menyediakan glosarium dwibahasa adalah cara yang brilian untuk membangun otoritas .

Berikut ini adalah daftar istilah hukum penting yang sering digunakan dalam bisnis dan hukum Barat, beserta padanannya dalam bahasa Mandarin, Pinyin, dan konteks praktisnya.

Glosarium Hukum Dwibahasa Esensial (Edisi 2025/2026)

Menguasai istilah-istilah ini akan membantu Anda berkomunikasi lebih efektif dengan mitra Tiongkok, pejabat pemerintah, dan penasihat hukum Anda.

1. Peran-Peran Kunci di Bidang Hukum (Tokoh-Tokoh di Pengadilan)
Istilah Bahasa InggrisBahasa Mandarin (Sederhana)PinyinCatatan
Pengacara / Jaksa律师lǜshīOrang pertama yang harus Anda hubungi.
Hakim法官fǎguānMemimpin jalannya persidangan.
Penggugat原告yuángàoPihak yang mengajukan gugatan.
Terdakwa被告bèigàoPihak yang digugat atau dituduh.
Perwakilan Hukum法定代表人fǎdìng dàibiǎorénOrang yang tertera di izin usaha.
2. Hukum Bisnis & Korporasi ("Dasar-Dasar")
Istilah Bahasa InggrisBahasa Mandarin (Sederhana)PinyinKonteks
Kontrak合同hétóngSetiap kesepakatan dimulai di sini.
Ayat条款tiáokuǎnBagian-bagian spesifik dalam kontrak.
Izin Usahafotoyíngyè zhízhào"Akta kelahiran" sebuah perusahaan.
Kode Kredit Terpadu社会信用代码shèhuì xìnyòng dàimǎNomor pajak/identitas perusahaan Tiongkok.
Modal Terdaftar注册资本zhùcè zīběnModal yang dialokasikan untuk perusahaan.
3. Litigasi & Penyelesaian Sengketa
Istilah Bahasa InggrisBahasa Mandarin (Sederhana)PinyinCatatan
Litigasi / Gugatan诉讼sùsòngTindakan hukum formal di pengadilan.
ArbitrasiituzhòngcáiCara pribadi untuk menyelesaikan perselisihan.
BuktiituzhèngjùSangat penting untuk memenangkan kasus Anda.
Putusan/Penghakiman判决pànjuéKeputusan akhir pengadilan.
MenariktidakshàngsùMenantang keputusan pengadilan.
4. Istilah Lanjutan (Yang Sering Disalahpahami)
Istilah Bahasa InggrisBahasa Mandarin (Sederhana)PinyinMengapa ini penting
Hak Kekayaan Intelektual知识产权zhīshi chǎnquánMelindungi merek dan paten Anda.
Keadaan Kahar不可抗力bùkě kànglìPeristiwa alam (kebakaran, banjir, dll.).
Pelanggaran KontrakituwéiyuēGagal mematuhi perjanjian.
Notarisasi公证gōngzhèngVerifikasi dokumen secara formal.
Larangan Keluar限制出境xiànzhì chūjìngPembatasan untuk meninggalkan Tiongkok.
Tips Pro untuk Situs Web Anda [www.hirelawfirm.cn]

Saat membahas hukum dengan klien atau kolega Tiongkok, ingatlah bahwa ketelitian adalah segalanya. Misalnya, istilah "Chop" (公章 - gōngzhāng) seringkali lebih penting daripada tanda tangan di Tiongkok.

Peringatan Hukum: Berdasarkan Undang-Undang Investasi Asing (2020/2025) , beberapa istilah seperti "JV" (Joint Venture) telah mengalami pembaruan definisi. Selalu pastikan dokumen Anda menggunakan terminologi terbaru agar tetap sesuai dengan peraturan.

Bagaimana Kami Dapat Mendukung Perjalanan Hukum Anda

Bingung dengan terminologi? Di www.hirelawfirm.c n , kami bertindak sebagai "Penerjemah Hukum" Anda. Kami tidak hanya menerjemahkan kata-kata; kami menerjemahkan maksud dan risikonya .

"Menguasai bahasa hukum adalah langkah pertama menuju kemenangan dalam kasus Anda di Tiongkok."

Langkah Selanjutnya untuk Situs Anda:

Apakah Anda ingin saya membuat tata letak "Kartu Flash" interaktif untuk istilah-istilah ini, atau mungkin serangkaian postingan blog "Istilah Hukum Hari Ini" untuk membuat pengunjung Anda terus kembali ke www.hirelawfirm.c n ?