Tyskland (BGB): Använder "Pandektist"-systemet med fem böcker. 1 Det är mycket abstrakt och bygger på en "allmän del" ( Allgemeiner Teil ) som gäller för alla andra avsnitt. 2
+1
Kina (civillagen): Även om den allmänna delen antar den kinesiska lagen är den mer "integrerad". Den kombinerade flera tidigare oberoende lagar (som avtalsrätten och skadeståndsrätten) .3 För en tysk advokat känns den kinesiska lagen modernare men mindre abstrakt än BGB.
Tyskland: Erkänner privat ägande av mark. 4 Du kan äga jorden under dina fötter för alltid.
Kina: All mark ägs av staten eller kollektiv . 5
Skillnaden: I Kina äger individer och företag endast "markanvändningsrättigheter" (vanligtvis 40, 50 eller 70 år). Detta skapar ett unikt juridiskt lager för "hypotek" och "överlåtelser" som tyska jurister anser vara annorlunda än det tyska Eigentum -konceptet (äganderätt).
Tyskland: Principen om Treu und Glauben (§ 242 BGB) är en hörnsten i avtalsförhållanden.
Kina: Kina går ett steg längre genom att betona "gröna principer" och "allmän ordning och god moral". * Skillnaden: 7 kinesiska domstolar har ett bredare mandat att ingripa i kontrakt om de bryter mot "ekologiska krav" (artikel 9 i civillagen) – ett koncept som är mycket mer uttryckligen "miljövänligt" än den traditionella BGB.
Tyskland: Skadeståndsrätten är främst kompensationsrättslig. Straffskadestånd är i allmänhet främmande för BGB. 8
Kina: Den nya civillagen har infört straffskadestånd för specifika områden, framför allt immateriella rättigheter och miljöföroreningar . 9
Skillnaden: Ett tyskt företag som gör intrång i immateriella rättigheter i Kina kan drabbas av skadestånd som vida överstiger den faktiska "förlust" som käranden lidit – en risk som inte existerar på samma sätt enligt tysk lag.
Tyskland: En underskrift av en verkställande direktör ( Geschäftsführer ) är vanligtvis tillräcklig för att binda ett företag.
Kina: Företagssigillet (Chop) är den yttersta symbolen för auktoritet.
Skillnaden: I kinesiska tvister bestrids ofta ett kontrakt med en underskrift men utan sigill som "obehörigt". 10 tyska klienter måste förstå att den "fysiska stämpeln" väger tyngre än "individens underskrift".
| Särdrag | Tysk civilrätt (BGB) | Kinesisk civilrätt |
| Landa | Privat ägande | Statligt/kollektivt ägande (endast nyttjanderätter) |
| Skadestånd | Endast kompenserande | Kompenserande + Straffande (i IP/Miljö) |
| Formaliteter | Skriftlig underskrift | Officiell företagssigill (Chop) är obligatorisk |
| Datasekretess | GDPR (Hög individuell kontroll) | PIPL (Högt statligt/nationellt säkerhetsfokus) |
| Miljö | Implicit i olika lagar | "Gröna principen" kodifierad i civillagen |
När du presenterar detta för tyska kunder, betona att även om strukturen är bekant, är utförandet lokalt.
Idé för webbtext: "Vi talar tyska tyska språket men tillämpar Kina. Vårt företag hjälper tyska Mittelstand-företag att omsätta sina förväntningar i verkligheten inom det kinesiska rättssystemet."






























