Německo (BGB): Používá systém „Pandectist“ s pěti knihami. 1 Je vysoce abstraktní a opírá se o „obecnou část“ ( Allgemeiner Teil ), která platí pro všechny ostatní oddíly. 2
+1
Čína (občanský zákoník): Ačkoli přebírá obecnou část, je čínský zákoník „integrovanější“. Kombinuje několik dříve nezávislých zákonů (jako je smluvní právo a občanskoprávní delikt).3 Pro německého právníka působí čínský zákoník moderněji, ale méně abstraktně než Občanský zákoník.
Německo: Uznává soukromé vlastnictví půdy. 4 Půdu pod nohama můžete vlastnit navždy.
Čína: Veškerá půda je ve vlastnictví státu nebo kolektivů . 5
Rozdíl: V Číně vlastní jednotlivci a společnosti pouze „práva k užívání pozemků“ (obvykle na 40, 50 nebo 70 let). To vytváří jedinečnou právní vrstvu pro „hypotéky“ a „převody“, kterou němečtí právníci shledávají odlišnou od německého konceptu Eigentum (vlastnictví).
Německo: Zásada Treu und Glauben (§ 242 BGB) je základem smluvních vztahů. 6
Čína: Čína jde ještě o krok dále a zdůrazňuje „zelené principy“ a „veřejný pořádek a dobré mravy“. * Rozdíl: 7 čínských soudů má širší mandát zasahovat do smluv, pokud porušují „ekologické požadavky“ (článek 9 občanského zákoníku) – koncept, který je mnohem explicitněji „proenvironmentální“ než tradiční občanský zákoník.
Německo: Občanskoprávní delikty jsou primárně kompenzační. Represivní náhrady škody jsou obecně pro BGB cizí. 8
Čína: Nový občanský zákoník zavedl sankční náhrady škody v určitých oblastech, zejména v oblasti duševního vlastnictví a znečištění životního prostředí.9
Rozdíl: Německá společnost, která porušuje duševní vlastnictví v Číně, by mohla čelit škodám, které daleko přesahují skutečnou „ztrátu“ utrpěnou žalobcem – což je riziko, které v německém právu stejným způsobem neexistuje.
Německo: Podpis jednatele ( Geschäftsführer ) obvykle postačuje k závaznosti společnosti.
Čína: Firemní pečeť (Chop) je nejvyšším symbolem autority.
Rozdíl: V čínských soudních sporech je smlouva s podpisem, ale bez pečeti, často napadena jako „neoprávněná“. 10 Němečtí klienti musí pochopit, že „fyzické razítko“ má větší váhu než „podpis jednotlivce“.
| Funkce | Německé občanské právo (BGB) | Čínské občanské právo |
| Přistát | Soukromé vlastnictví | Státní/kolektivní vlastnictví (pouze užívací práva) |
| Škody | Pouze kompenzační | Kompenzační + sankční (v oblasti duševního vlastnictví/životního prostředí) |
| Formality | Písemný podpis | Oficiální pečeť společnosti (Chop) je povinná |
| Ochrana osobních údajů | GDPR (vysoká individuální kontrola) | PIPL (vysoké zaměření na státní/národní bezpečnost) |
| Environmentální | Implicitně obsaženo v různých zákonech | „Zelený princip“ kodifikovaný v občanském zákoníku |
Při prezentaci německým klientům zdůrazněte, že ačkoli je struktura známá, provedení je lokální.
Nápad na webový text: „Mluvíme anglicky, ale praktikujeme čínskou lidovou terminologii. Naše firma pomáhá německým firmám ze středního standardu převést jejich očekávání do reality čínského soudního systému.“






























