Duitsland (BGB): Hanteert het "pandectistische" systeem met vijf boeken. <sup>1</sup> Het is zeer abstract en berust op een "Algemeen Deel" ( Allgemeiner Teil ) dat van toepassing is op alle andere delen.<sup> 2</sup>
+1
China (Burgerlijk Wetboek): Hoewel het het Algemene Deel overneemt, is het Chinese Wetboek meer "geïntegreerd". Het combineert verschillende voorheen onafhankelijke wetten (zoals het Contractenrecht en het Aansprakelijkheidsrecht). 3 Voor een Duitse jurist voelt het Chinese Wetboek moderner maar minder abstract aan dan het BGB.
Duitsland: Erkent privé-eigendom van grond. 4 Je kunt de grond onder je voeten voor altijd bezitten.
China: Alle grond is eigendom van de staat of collectieven . 5
Het verschil: In China bezitten particulieren en bedrijven alleen "grondgebruiksrechten" (doorgaans voor 40, 50 of 70 jaar). Dit creëert een unieke juridische structuur voor "hypotheken" en "overdrachten" die Duitse juristen onderscheiden van het Duitse concept Eigentum (eigendom).
Duitsland: Het beginsel van Treu und Glauben (§ 242 BGB) is een hoeksteen van contractuele relaties. 6
China: China gaat nog een stap verder door de nadruk te leggen op "Groene Principes" en "Openbare Orde en Goede Zeden". * Het verschil: 7 Chinese rechtbanken hebben een ruimer mandaat om in te grijpen in contracten als deze de "Ecologische Vereisten" schenden (Artikel 9 van het Burgerlijk Wetboek) – een concept dat veel explicieter "milieuvriendelijk" is dan het traditionele Burgerlijk Wetboek.
Duitsland: Het aansprakelijkheidsrecht is voornamelijk gericht op schadevergoeding. Schadevergoedingen met een punitief karakter zijn over het algemeen vreemd aan het Duitse Burgerlijk Wetboek (BGB). 8
China: Het nieuwe Burgerlijk Wetboek introduceert schadevergoedingen voor specifieke gebieden, met name intellectueel eigendom en milieuvervuiling . 9
Het verschil: Een Duits bedrijf dat in China inbreuk maakt op intellectueel eigendom, kan te maken krijgen met een schadevergoeding die veel hoger ligt dan het daadwerkelijke verlies dat de eiser heeft geleden – een risico dat onder de Duitse wetgeving niet op dezelfde manier bestaat.
Duitsland: Een handtekening van een algemeen directeur ( Geschäftsführer ) is doorgaans voldoende om een ​​bedrijf te binden.
China: Het bedrijfszegel (stempel) is het ultieme symbool van gezag.
Het verschil: In Chinese rechtszaken wordt een contract met een handtekening maar zonder zegel vaak aangevochten als "ongeautoriseerd". 10 Duitse cliënten moeten begrijpen dat de "fysieke stempel" meer gewicht in de schaal legt dan de "handtekening van de persoon".
| Functie | Duits burgerlijk recht (BGB) | Chinees burgerlijk recht |
| Land | Particulier eigendom | Staats-/collectief eigendom (alleen gebruiksrechten) |
| Schade | Uitsluitend ter compensatie. | Compensatie + Strafmaatregel (in intellectueel eigendom/milieu) |
| Formaliteiten | Geschreven handtekening | Het officiële bedrijfszegel (stempel) is verplicht. |
| Gegevensprivacy | AVG (hoge mate van individuele controle) | PIPL (Hoge focus op staats-/nationale veiligheid) |
| Milieu | Impliciet in diverse wetten | Het "Groene Principe" is vastgelegd in het Burgerlijk Wetboek. |
Benadruk bij de presentatie aan Duitse klanten dat de structuur weliswaar bekend is, maar de uitvoering lokaal is.
Idee voor webtekst: "Wij spreken de taal van het Burgerlijk Wetboek (BGB), maar praktiseren de Volksrepubliek China. Ons kantoor helpt Duitse MKB-bedrijven hun verwachtingen te vertalen naar de realiteit van het Chinese rechtssysteem."






























