国境での緊急事態において、コミュニケーションは最も強力なツールです。www.hirelawfirm.com のクライアント様のために、バイリンガルの「緊急プロトコルカード」を作成しました。
これを名刺に印刷したり、携帯電話に高解像度の画像として保存したりできます。
税関緊急連絡カード(2026年版)1. 緊急ホットライン| サービス | 中国本土(深圳) | 香港 |
| 税関ホットライン | 12360(市外局番 + 12360) | +852 2815 7711 (24時間対応) |
| 警察/緊急 | 110 | 999 |
| 入国管理局 | 12367 | +852 2824 6111 |
| 領事援助 | 12308(グローバル領事サービス) | 領事館にお問い合わせください |
止められたり拘留されたりした場合は、落ち着いて次の言葉を警官に伝えてください。
「私は海外からの出張者です。通訳をお願いします。」
私は一名外国商务客です。私は翻訳を提供します。
(Wƒ shì Yīmíng wàiguó shāngwù lƹ kè。Wƒ yāoqiú tígōng fānyì)
「すぐに大使館/領事館に連絡したいです。」
私は即時関係を考えています。
(Wƒ xiƎng lìjí liánxì ウォ デ シャ リングゥン)
「私はこれらの品物を転売目的ではなく、個人的に使用するために持っています。」
これらの製品は個人の使用を目的としており、譲渡を目的としたものではありません。
(Zhèxiē wùpƐn jƐngòng gèrén shāyòng、bìngfēi wèile zhuƎnshòu)
「上司と話したいのですが。」
私とバスの主管を見てください。
(QƐng ràng wƒ hé nín de zhƔguƎn tántán)
「この品物が規制対象だとは知りませんでした。放棄するか、関税を支払うかどちらでも構いません。」
私たちはこの商品に制限があるとは知りません。私たちはそれらの税金を免除するつもりです。
(Wƒ bù zhīdào zhège wùpƐn shì shòuxiàn de. Wƒ yuànyì fàngqì tā huò jiƎonà guānshuì)
深セン/香港国境で拘留された場合:
英語で完全に理解できない文書には署名しないでください。
領収書の請求:所持品(ノートパソコン、高級品)が押収された場合は、正式な税関拘留領収書(扣留凭单)を請求してください。
ID 番号をメモします。警官の名前またはバッジ番号を慎重にメモします。
お問い合わせ:電話が使えるようになったら、当社の法律緊急ホットライン[貴社の電話番号を入力]にお電話ください。
2026年、国境での摩擦のほとんどは、犯罪的意図ではなく誤解によって引き起こされます。このカードを警察官に提示することで、あなたが準備万端で、法的知識を備えた専門家であることを示すことができます。これにより、警察官の口調は「尋問」から「援助」へと変わることがよくあります。
「あなたの法的権利は国境を越えたところで終わるわけではありません。」






























