Варіанти навчання для іноземних дітей у Шеньчжені

Для іноземних громадян, які проживають у Шеньчжені, орієнтування в системі освіти та визначення права на складання Гаокао (Національного вступного іспиту до коледжу) передбачає дотримання певних правил. У цьому посібнику викладено чинні правила щодо навчання та вступу до університетів для дітей іноземців у Шеньчжені.

I. Варіанти навчання для іноземних дітей у Шеньчжені

Сім'ї експатів у Шеньчжені зазвичай мають три шляхи здобуття початкової та середньої освіти:

1. Школи для дітей іноземних працівників (міжнародні школи)2. Державні школи (міжнародні відділи або загальний зарахування)3. Приватні/двомовні школиII. Положення про Гаокао для іноземних студентів

Згідно з чинною політикою Міністерства освіти Китаю, іноземні громадяни, які проживають у Китаї, мають інші шляхи здобуття вищої освіти порівняно з громадянами Китаю.

1. Право на участь у Стандартному Гаокао2. «Спільний вступний іспит» (JEE)

Якщо студент постійно проживає в Гонконзі, Макао або Тайвані , або є華僑 (китайцем за кордоном) з китайським паспортом, але зареєстрованим місцем проживання за кордоном, він може мати право складати спільний вступний іспит до університетів у КНР . Цей іспит часто вважається менш конкурентним, ніж стандартний Gaokao.

3. Шлях подання заявки для іноземних студентів

Для справжніх іноземних громадян (тих, хто має іноземні паспорти) процес вступу до провідних китайських університетів (таких як Університет Цінхуа або Пекінський університет) зазвичай виглядає наступним чином:

III. Важливі правила щодо «тривалості проживання»

Щоб запобігти появі «мігрантів Гаокао» (громадян, які отримують іноземний паспорт виключно для того, щоб обійти Гаокао), Міністерство освіти має суворі правила:

Зведена таблиця: Шляхи освіти
Статус студентаТип навчанняУніверситетський шлях
Закордонний паспортМіжнародний / ПублічнийЗаява іноземного студента / Вступний іспит до університету
Гонконг/Макао/ТайваньБудь-якийСпільний вступний іспит (JEE)
Китайська (без Хукоу)Державний / ПриватнийГаокао (підлягає місцевим правилам для студентів-мігрантів)
Стратегічні консультації

Якщо ваша дитина має намір навчатися в університеті Китаю, вкрай важливо заздалегідь визначитися з її шляхом. Перехід з міжнародної школи (навчальна програма IB/AP) до китайського університету може бути складним через знання мандаринської мови та специфічні формати вступних іспитів, які необхідно провести.

У Шеньчжені іноземні діти мають можливість відвідувати або приватні міжнародні школи, або спеціальні державні школи , які мають дозвіл на прийом іноземних студентів. Державні школи зазвичай вимагають від батьків наявності місцевого дозволу на проживання, внесків на соціальне страхування та зареєстрованого договору про проживання.

Нижче наведено список авторитетних державних шкіл у Шеньчжені, які мають кваліфікацію для прийому іноземних студентів або мають міжнародні/гонконгські факультети, на основі інформації Бюро освіти Шеньчженя.

Список державних шкіл, що приймають іноземних студентів та студентів з Гонконгу/Макао/Тайваню
РайонНазва школиОсновні характеристики / Примітки
НаньшаньШеньчженська школа іноземних мов (SFLS)Має спеціальний міжнародний відділ, спеціально призначений для дітей іноземних співробітників.
НаньшаньНаншанська експериментальна освітня групаДеякі кампуси приймають іноземних студентів; для цього потрібно уточнити інформацію в межах конкретної шкільної зони.
ФутіанСередня школа ХунлінЗнакова школа у Футяні; деякі класи приймають заявки іноземних студентів.
ФутіанСтарша середня школа ШеньчженяПропонує високоякісні міжнародні ресурси та міжнародну систему навчальних програм.
ЛуохуСередня школа ЦуйюаньПрестижна школа з давньою історією в Луоху, яка приймає іноземних студентів, що відповідають вимогам.
ЯнтяньШкола іноземних мов Шеньчженя (старший кампус)В основному для старшої школи; відомий своєю сильною академічною та міжнародною атмосферою.
ЛунганШкола Лунган Центрального китайського педагогічного університетуПропонує заняття в стилі Гонконгу або співпрацю за міжнародними навчальними програмами.
ЗагальноміськийСередня школа Шеньчженя (SMS)Найкращий навчальний заклад у Шеньчжені; його міжнародний відділ є елітним та має високу конкуренцію.
Процес подання заявки та вимоги до державних шкіл

Щоб подати заявку на місце в державній школі, іноземні батьки, як правило, повинні відповідати вимогам до документів "5+1" :

  • Посвідчення особи: дійсний закордонний паспорт студента та чинний дозвіл на проживання.

  • Батьківський статус: Принаймні один з батьків повинен мати дійсний дозвіл на проживання в спеціальній економічній зоні Шеньчжень .

  • Підтвердження наявності житла: Свідоцтво про право власності на нерухомість або Ваучер про реєстрацію оренди (офіційно зареєстрований у Житловому бюро).

  • Соціальне страхування: підтвердження щонайменше одного року безперервних внесків до соціального страхування (пенсійного та медичного) у Шеньчжені.

  • Підтвердження спорідненості: Свідоцтво про народження, що підтверджує спорідненість між батьками та дитиною (має бути нотаріально засвідчене або перекладене).

  • Онлайн-заявка: Батьки повинні подати заявку через «Систему прийому до закладів обов’язкової освіти» округу (зазвичай у квітні-травні) та зараховуються на основі системи балів .

  • Спеціальна примітка: державні та міжнародні школиСтратегічна рекомендація

    Оскільки шкільні зони та квоти можуть змінюватися щорічно, я рекомендую звернутися до відділу базової освіти районного бюро освіти (наприклад, районного бюро освіти Наньшань або Футянь), як тільки ви визначитеся з житловим районом. Вони можуть надати найактуальніший список шкіл та поріг «балів» на цей рік.

    Щоб допомогти вам продовжити процес зарахування вашої дитини, ось контактна інформація Бюро освіти в ключових районах Шеньчженя, де проживає більшість експатів. Ці офіси керують системою прийому «на основі балів» і можуть підтвердити, які державні школи наразі мають вакансії для іноземних студентів.

    Контактний довідник Бюро освіти району Шеньчжень
    РайонВідділНомер телефонуАдреса
    Наньшань (Шекоу, Хоухай)Відділ базової освіти0755-264860702099 Haide 3rd Rd, Nanshan District
    Футянь (КБР, Сянміху)Реєстраційний офіс0755-82918379230 Shixia N. Rd, Futian District
    Луоху (Старий центр міста)Управління освіти0755-221857062030 Beidou Rd, Luohu District
    Bao'an (поблизу аеропорту/Qianhai)Приймальна комісія0755-277571621 Hongzhu Rd, Bao'an District
    Лунган (Бантян/Універсіада)Відділ реєстрації0755-89551966213 Цінлінь Центр Роуд, Лунган
    Рекомендовані кроки для вашого запиту

    Коли ви телефонуєте або відвідуєте ці офіси, я рекомендую вам скористатися допомогою перекладача або колеги, який розмовляє китайською мовою, оскільки рівень володіння англійською мовою в державних адміністративних установах може відрізнятися.

    Задайте ці 3 конкретні питання:

  • Статус квоти: «Чи має [назва школи] певну квоту для іноземних студентів цього року?» (今年[学校名称]有外籍学生名额吗? )

  • Порогове значення балів: «Зважаючи на мою оренду/житло в [підрайоні], яким був мінімальний бал, необхідний для вступу минулого року?» (根据我在[社区]的租赁合同,去年的入学积分是多少? )

  • Перевірка документів: «Чи потрібне мені свідоцтво про народження моєї дитини, завірене посольством Китаю в моїй країні, чи достатньо перекладу від місцевого нотаріуса?» (我孩子的出生证明需要大使馆认证吗,还是本地公证处翻译件即可? )

  • Важливе зауваження щодо часу

    Вікно набору до державних шкіл Шеньчженя на 2026 рік, ймовірно, відкриється наприкінці квітня або на початку травня 2026 року .

    Щоб допомогти вам з вашими запитами, ось практичний сценарій запиту мандаринською мовою, розроблений для іноземних батьків. Ви можете використовувати його для телефонних дзвінків або адаптувати текст для електронного листа до районних бюро освіти.

    Частина 1: Сценарій телефонного запиту (мандаринська та англійська)

    Відкриття / Привітання

    Запитання 1: Вакансії для іноземних студентів

    Запитання 2: Система на основі балів

    Запитання 3: Вимоги до документів

    Частина 2: Шаблон електронного листа (англійська та китайська)

    Тема: Запит щодо зарахування дітей-іноземців до школи у 2026 році - [Ім'я дитини]主题:关于外籍子女2026年入学申请咨询 - [孩子姓名]

    Шановний офіцер приймальної комісії,尊敬的招生办老师:

    Я іноземець, працюю та живу в [окрузі] Шеньчжень. Я хотів би дізнатися про правила зарахування моєї дитини на наступний 2026 навчальний рік. 我是居住在深圳[区名]的外籍人士。我想咨询一下关于我孩子2026学年的入学政策。

    Наш поточний стан:

    Чи не могли б ви уточнити:

  • Список державних шкіл поблизу нашого місця проживання, які приймають іноземних студентів.

  • Конкретний поріг «балів» для цих шкіл у циклі 2025 року.

  • Кінцевий термін подання зареєстрованого договору оренди (Червона книга) для забезпечення права на участь у наборі у 2026 році.

  • Дякуємо за вашу допомогу. 感谢您的协助。

    З найкращими побажаннями, [Ваше ім'я] [Ваш номер телефону]

    Візуалізація процесу реєстрації

    Щоб допомогти вам зрозуміти, як ваша заявка рухається системою, ось спрощений робочий процес:

    Остання порада: Дедлайн «Червоної книги»

    У Шеньчжені ваучер на реєстрацію оренди (房屋租赁凭证) , який часто називають «Червоною книгою», є надзвичайно важливим. Більшість районів вимагають його видачі щонайменше за 12 місяців до місяця подання заявки (зазвичай до квітня попереднього року). Якщо ви ще офіційно не зареєстрували свій договір оренди, це має бути вашим абсолютним пріоритетом.

    У Шеньчжені під час подання документів до Бюро освіти або державних шкіл стандартні переклади зазвичай не приймаються . Ви повинні надати переклад, виданий сертифікованим бюро перекладів , або, що частіше, пакет документів для перекладу та нотаріального засвідчення від офіційної нотаріальної контори.

    Ось найнадійніші варіанти в Шеньчжені для перекладу та нотаріального засвідчення свідоцтва про народження вашої дитини та інших іноземних документів.

    1. Офіційні нотаріальні контори (Золотий стандарт)

    Ці уповноважені урядом установи надають послуги перекладу та нотаріального засвідчення в одному місці. Це найбезпечніший шлях для зарахування до школи.

    2. Рекомендований процес для ваших документів
  • Підготовка: Візьміть з собою оригінал свідоцтва про народження та оригінал паспорта дитини та принаймні одного з батьків.

  • Запит на «Переклад + Нотаріальне засвідчення» (翻译加公证): Попросіть спеціально нотаріальне засвідчення перекладу . Це гарантує суду/школі, що китайська версія ідентична іноземному оригіналу.

  • Цифровий запис на прийом: Більшість офісів тепер вимагають запису на прийом через міні-програму WeChat. Щоб забронювати час, знайдіть у WeChat «深圳公证» (нотаріус Шеньчжень).

  • Терміни: Зазвичай це займає 5–7 робочих днів . Прискорене обслуговування (2–3 дні) часто доступне за додаткову плату.

  • 3. Професійні бюро перекладів (альтернатива)

    Якщо у вас вже є нотаріус, але вам потрібен лише «засвідчений» переклад із офіційною печаткою компанії (потрібно для деяких менш суворих адміністративних завдань), ці агентства широко визнані:

    Важливий контрольний список для іноземних документів

    [!ВАЖЛИВО] Перевірте, чи потрібен вам «апостиль» або «консульське засвідчення»: деякі школи Шеньчженя задовольняються місцевим нотаріально засвідченим перекладом. Однак, якщо Бюро суворе, вони можуть вимагати, щоб свідоцтво про народження спочатку було засвідчено посольством Китаю у вашій країні.

    Моя порада: зверніться до районного бюро освіти (використовуючи наданий мною сценарій) і конкретно запитайте: «Чи достатньо нотаріального перекладу з Шеньчженя, чи мені потрібне засвідчення в посольстві?»

    Зведена інформація про витрати