深圳に居住する外国人にとって、教育制度を理解し、高考(全国大学入学試験)の受験資格を得るには、特定の規制が適用されます。以下のガイドは、深圳に居住する外国人の子女の学校教育および大学入学に関する現在の方針を概説したものです。
I. 深圳における外国人児童の就学オプション深センの外国人家族には、一般的に初等教育と中等教育の 3 つの経路があります。
1. 外国人材の子女のための学校(インターナショナルスクール)対象:外国のパスポートまたは永住権 (PR) を持つ海外駐在員の子どもたち。
カリキュラム:通常、IB (国際バカロレア)、AP (アメリカ)、または英国 A-Levels などの国際基準に従います。
例: Shekou International School (SIS)、QSI International School、Shen Wai International School (SWIS)。
規則:これらの学校は、外国のパスポートの所有者または香港、マカオ、台湾の居住者のみ対象です。
入学:深センの多くの公立学校は、居住許可と住宅要件を満たしていれば、外国人留学生を受け入れます。
カリキュラム:中国の国家カリキュラムに準拠し、中国語で教えられます。
要件:両親は通常、深セン居住許可証、現地の住宅の証明 (所有権または賃貸登録)、および雇用書類を提出する必要があります。
アプローチ:これらの学校は、中国の国家カリキュラムと国際的な教育方法を融合させていることが多く、中国国民と外国人の両方に門戸を開いています。
現在の中国教育部の政策では、中国に居住する外国人は中国国民とは異なる高等教育の道を歩むことになります。
1. 標準高考の受験資格厳しい制限:一般的に、高考は地元の戸籍( Hukou )を持つ中国国民のみ対象となります。
外国パスポート所持者:外国パスポート所持者は、中国の大学に入学するために通常の高考(Gaokao)を受験する必要はありません。代わりに、留学生として出願します。
学生が香港、マカオ、または台湾の永住者、あるいは中国のパスポートを所持しているものの海外に居住している華僑(海外在住の華人)である場合、中華人民共和国大学統一入学試験(University Entrance Exam for University Entrance Exam)の受験資格がある場合があります。この試験は、標準的な高考(Gaokao)よりも競争率が低いとされることが多いです。
3. 留学生の出願方法真の外国人(外国のパスポートを所持している人)の場合、中国のトップ大学(清華大学や北京大学など)に入学するプロセスは通常、次のとおりです。
独自の入学試験:多くのトップクラスの大学では、外国人向けに独自の入学試験を実施しています。
HSK 要件:通常、中国語の能力(HSK レベル 5 または 6)が必要です。
出願ベースの入学:一部の大学は、高校の成績、SAT/ACT/IB のスコア、個人面接を評価する出願ベースのシステム (西洋の大学と同様) に移行しています。
「高考移民」(高考を逃れるためだけに外国のパスポートを取得した国民)を防ぐために、教育部は厳しい規則を設けている。
パスポートの有効期限:学生は有効な外国のパスポートまたは国籍証明書を少なくとも4 年間保持している必要があります。
海外居住:学生は、外国人として中国の大学に出願する前の過去 4 年間に、少なくとも2 年間(年間少なくとも 9 か月) 中国国外に居住している必要があります。
免除:生徒が高校在学期間全体を通じて中国国内(例えば、深センのインターナショナル スクール)に居住し、勉強していた場合、留学生として扱われますが、異なる管理要件が適用される可能性があるため、特定の大学の入学事務局に自分のステータスを明確にする必要があります。
| 学生ステータス | 学校形態 | 大学進学パス |
| 外国のパスポート | 国際 / 公共 | 留学生出願・大学入学試験 |
| 香港/マカオ/台湾 | どれでも | 統一入学試験(JEE) |
| 中国人(戸籍なし) | 公立 / 私立 | 高考(「移民学生」の現地規則に従う) |
お子様が中国の大学に進学を考えているなら、早い段階で進路を決めることが重要です。インターナショナルスクール(IB/APカリキュラム)から中国の大学への転校は、求められる中国語能力や特殊な入学試験形式のために難しい場合があります。
深圳では、外国籍の子どもは私立のインターナショナルスクールに通うか、外国人生徒の受け入れを許可されている特定の公立学校に通うかを選択できます。公立学校では通常、親に現地の居住許可証、社会保障費、登録済みの住宅契約の提出を求めます。
以下は、深セン市教育局の情報に基づく、外国人留学生を受け入れる資格を持つ、または国際/香港スタイルの学部を擁する、深セン市の評判の良い公立学校のリストです。
外国人および香港・マカオ・台湾からの学生を受け入れている公立学校のリスト| 地区 | 学校名 | 主な特徴 / 注意事項 |
| 南山 | 深セン外国語学校(SFLS) | 外国人社員のお子様専用の国際部を設けています。 |
| 南山 | 南山実験教育グループ | 一部のキャンパスでは外国人留学生を受け入れています。特定の学区内での問い合わせが必要です。 |
| 福田 | 紅陵中学校 | 福田のランドマーク的な学校。一部のクラスでは外国人学生の入学を受け付けています。 |
| 福田 | 深セン高等学校 | 高品質の国際的なリソースと国際的なカリキュラム システムを提供します。 |
| 羅湖 | 翠源中学校 | 羅湖にある、資格要件を満たした外国人留学生を受け入れる名門の老舗学校。 |
| 塩田 | 深セン外国語学校(シニアキャンパス) | 主に高校生向けで、優れた学術性と国際的な雰囲気で知られています。 |
| 龍崗 | 華中師範大学龍崗校 | 香港スタイルの授業や国際的なカリキュラムのコラボレーションを提供します。 |
| 市全域の | 深セン中学校(SMS) | 深センでトップクラスの学校。国際部門はエリート層が多く、競争率も高い。 |
公立学校の入学を申請するには、外国人の親は通常、「5+1」の書類要件を満たす必要があります。
身分証明書:学生の有効な外国パスポートと現在の居住許可証。
親のステータス:少なくとも一方の親が有効な深セン経済特別区居住許可証を保持している必要があります。
住居証明:不動産所有証明書または賃貸登録証明書(住宅局に正式に登録されたもの)。
社会保障:深センで少なくとも 1 年間継続して社会保障(年金および医療)に加入していることの証明。
関係証明:親子関係を証明する出生証明書 (公証または翻訳が必要)。
オンライン申請:保護者は学区の「義務教育入学システム」 (通常は 4 月から 5 月) を通じて申請する必要があり、ポイントベースのシステムに基づいて入学が認められます。
カリキュラム:公立学校は中国の国家カリキュラムに準拠しており、主に中国語で授業が行われます。これは、お子様が将来中国の大学への進学を考えている方や、文化に深く浸りたい方に最適です。
入学難易度:深圳の公立学校の定員は非常に限られています。留学生も地元住民と同様にポイント制の入学資格を得ています。学区内に不動産を所有していない場合、賃貸住宅でトップクラスの学校に入学するのは困難です。
言語の壁:中国語能力がまったくない生徒にとって、標準的な公立学校の授業に参加することは学業上、大変なことです。
学区と定員数は毎年変更される可能性があるため、居住地が決まったら、区教育局(例:南山区教育局、福田区教育局)の基礎教育部に問い合わせることをお勧めします。最新の学校リストとその年の「ポイント」基準値を教えてもらえます。
お子様の入学手続きを進めるために、深圳の主要地区(外国人居住者が最も多く居住)にある教育局の連絡先をご案内いたします。これらの教育局は「ポイント制」入学制度を運営しており、現在どの公立学校に外国人生徒の入学枠があるかを確認できます。
深圳区教育局連絡先一覧| 地区 | 部門 | 電話番号 | 住所 |
| 南山(蛇口、后海) | 基礎教育部 | 0755-26486070 | 南山区海徳三路2099号 |
| 福田(CBD、香美湖) | 入学事務局 | 0755-82918379 | 福田区石霞北路230号 |
| 羅湖(旧市街中心部) | 教育事務所 | 0755-22185706 | 羅湖区北斗路2030号 |
| 宝安(空港/前海近く) | 入学事務局 | 0755-27757162 | 宝安区Hongzhu Rd 1号 |
| 龍崗(バンティアン/ユニバーシアード) | 入学課 | 0755-89551966 | 龍崗区青林センター路213番地 |
これらのオフィスに電話したり訪問したりするときは、政府行政機関の英語能力にはばらつきがあるため、通訳者または中国語を話せる同僚に手伝ってもらうことをお勧めします。
次の 3 つの具体的な質問をしてください。
割り当てステータス:「[学校名] には今年、外国人学生に対する特定の割り当てがありますか?」 (今年[学校名]は外籍学生名额吗? )
ポイントの基準値:「[サブ地区] の私の賃貸/不動産に基づいて、昨年の入学に必要な最低スコアは何点でしたか?」 (依拠我在[社区]的租税赁合同,昨年の入学积分はいくらですか? )
書類検証:「母国の中国大使館によって認証された子供の出生証明書が必要ですか? それとも現地の公証人の翻訳で十分ですか?」 (我孩子の出生证には大使覆证萗が必要です、また本国公证翻訳即可? )
深センの公立学校の2026年度入学受付は、おそらく2026年4月下旬または5月上旬に開始される予定です。
賃貸の場合:満点ポイントを獲得するには、申請日の少なくとも 12 か月前までに賃貸登録 (租赁凭证/红本) を政府に提出する必要があります。
お問い合わせの際に役立つよう、外国人保護者向けに作成された実用的な中国語の問い合わせ用スクリプトをご用意しました。電話でのお問い合わせにご利用いただくか、地区教育局へのメールでもご利用いただけます。
パート1:電話問い合わせスクリプト(中国語と英語)オープニング / 挨拶
こんにちは。 [地区]にお住まいの外国人です。2026年度のお子様の入学についてお問い合わせをいただきたく、お電話いたしました。
北京語:您好,我は[区名]に住んでいます。我想咨询一下、我孩子2026年入学願書。関羽海子 2026 年新成人。)
質問1:外国人留学生の募集について
英語:この地区のどの公立学校が今年度留学生を受け入れる資格がありますか?
北京語:请问今年本区に哪々の公立学校がある资质招收外籍学生?
質問2: ポイント制
現在、 [コミュニティ名]で家を借りています。昨年、近隣の学校の入学最低点は何点でしたか?
北京語:我目前租住在[社区名]。请问昨年隣接学校の最低入学資格はいくらですか? (Wƒ mùqián zuzhù zài [コミュニティ名]. QƐngwèn qùnián fùjìn xuéxiào de zuìdī rùxué jīfēn shì多頭?)
質問3: 書類の要件
私の子供の出生証明書は中国大使館による認証が必要ですか、それとも深センの現地公証役場で公証された翻訳で十分ですか?
北京語:我孩子の出生证明必要中国驻外使用领馆认证吗?shālƐngguƎn rènzhèng ma? Háishì Shenzhèn běndì gōngzhèngchù de fānyìjiàn jiù kěyƐ)
件名: 2026 年度外国人児童生徒入学に関するお問い合わせ - [お子様の名前]主题:关関連外国籍子女2026年入学申請请咨询 - [孩子の姓名]
親愛なる入学担当官、尊敬すべき招生办老师:
私は深セン[区]で働き、住んでいる外国人です。来年度2026年度の子供の入学方針についてお聞きしたいのですが。 私は深圳[区名]に住んでいます。私は子の2026年生の入学政策について次のことを考えています。
現在の状況:
お子様の国籍: [国籍]
親の居住許可証: [有効期限]
住宅: [コミュニティ名/通り]の[賃貸/所有]
社会保障: [納付月数]
以下を明確にしていただけますか:
外国人留学生を受け入れている、私たちの住居近くの公立学校のリスト。
2025 年度のこれらの学校の具体的な「ポイント」しきい値。
2026 年度入学資格を確保するために登録済みの賃貸契約書 (レッドブック) を提出する期限。
ご協力ありがとうございます。 感覚的な助け。
よろしくお願いいたします。[お名前] [電話番号]
登録プロセスの視覚化アプリケーションがシステム内でどのように移動するかを理解できるように、簡略化されたワークフローを以下に示します。
最後のヒント:「レッドブック」の締め切り深圳では、 「レッドブック」とも呼ばれる賃貸登記証(房屋租赁凭证)が非常に重要です。ほとんどの地区では、申請月の少なくとも12ヶ月前(通常は前年の4月)までに発行する必要があります。まだ正式に賃貸借登記をしていない場合は、これを最優先に行う必要があります。
深圳では、教育局や公立学校に書類を提出する際、標準的な翻訳は通常受け入れられません。公認翻訳会社が発行した翻訳、またはより一般的には公証役場が発行した翻訳公証パッケージを提出する必要があります。
お子様の出生証明書やその他の外国文書の翻訳と公証を行う、深センで最も信頼できるオプションをご紹介します。
1. 公証人事務所(ゴールドスタンダード)これらの政府公認機関は、翻訳と公証を一か所で提供しています。これは、学校への入学手続きにおいて最も安全な方法です。
深セン公証役場(本店)
住所: 3rd Floor, Tianping Mansion, No. 2, Jingyi Road, Futian District (深圳市福田区景田路2号天平大厦3楼)
電話番号: 0755-83053935
最適な用途:包括的なサービス。社内に翻訳部門があります。
南山公証役場
住所: 6th Floor, Nanshan Intelligence Center, No. 1001 Xueyuan Avenue, Nanshan District (深圳市南山区学苑大道1001号南山智园A7栋6楼)
電話番号: 0755-86367008
最適な対象:蛇口、后海、または大学城付近に住む外国人。
前海公証人事務所
住所: 1st Floor, Tower A, One Harbor City, Qianhai (深圳前海深港合作区海德三道前海鸿荣源中心A座1层)
電話番号: 0755-86667061
最適な用途:高効率のサービスと英語を話すスタッフ。
準備:お子様と少なくとも片方の親の出生証明書の原本とパスポートの原本を持参してください。
「翻訳+公証」を依頼する:公証翻訳証明書を具体的に依頼してください。これにより、裁判所や学校は中国語版が外国語原本と完全に一致していることを確認できます。
デジタル予約:現在、ほとんどの公証役場ではWeChatミニプログラムによる予約が必要です。WeChatで「深圳公証人」を検索して予約してください。
所要時間:通常5~7営業日かかります。追加料金で2~3日かかる速達サービスもご利用いただけます。
すでに公証人がいて、会社の公式印が押された「認証済み」翻訳だけが必要な場合(それほど厳格でない管理業務に必要)、以下の機関が広く認知されています。
深セントランスワーズ翻訳株式会社(テクノロジー/法律分野で積極的に活動)
Lan-bridge Translation(深圳に大規模な支店を持つ全国規模の翻訳会社)
[!重要] 「アポスティーユ」または「領事認証」が必要かどうかを確認してください。深圳の一部の学校は、現地の公証翻訳で十分としています。ただし、審査機関が厳格な場合、出生証明書が母国の中国大使館で認証されていることを要求する場合があります。
私のアドバイス:地区教育局に連絡し (私が提供したスクリプトを使用して)、具体的に次のように尋ねてください: 「深セン公証人の翻訳で十分ですか、それとも大使館の認証が必要ですか?」
費用の概要翻訳料金: 1文書あたり約150~300人民元(言語によって異なります)。
公証手数料:証明書1セットあたり約200~400人民元。






























