خيارات التعليم للأطفال الأجانب في شنتشن

بالنسبة للأجانب المقيمين في شنتشن، يتطلب فهم النظام التعليمي وتحديد أهلية التقدم لامتحان القبول الجامعي الوطني ( غاوكاو ) اتباع لوائح محددة. يوضح الدليل التالي السياسات الحالية المتعلقة بالتعليم والقبول الجامعي لأبناء الأجانب في شنتشن.

أولاً: خيارات التعليم للأطفال الأجانب في شنتشن

تتوفر للعائلات الوافدة في شنتشن عموماً ثلاثة مسارات للتعليم الابتدائي والثانوي:

1. مدارس أبناء العاملين الأجانب (المدارس الدولية)2. المدارس الحكومية (الأقسام الدولية أو التسجيل العام)3. المدارس الخاصة/ثنائية اللغةثانيًا: لوائح امتحان القبول الجامعي للطلاب الأجانب (الغاوكاو)

في ظل سياسات وزارة التعليم الصينية الحالية، يواجه الأجانب المقيمون في الصين مسارات مختلفة للتعليم العالي مقارنة بالمواطنين الصينيين.

1. شروط الأهلية لامتحان القبول الجامعي القياسي (Gaokao)2. امتحان القبول المشترك (JEE)

إذا كان الطالب مقيمًا دائمًا في هونغ كونغ أو ماكاو أو تايوان ، أو كان صينيًا مغتربًا يحمل جواز سفر صينيًا ولكنه مقيم في الخارج، فقد يكون مؤهلًا للتقدم لامتحان القبول المشترك للجامعات في جمهورية الصين الشعبية . يُعتبر هذا الامتحان عادةً أقل تنافسية من امتحان القبول الجامعي التقليدي (غاوكاو).

3. مسار تقديم طلبات الطلاب الدوليين

بالنسبة للمواطنين الأجانب الحقيقيين (حاملي جوازات السفر الأجنبية)، فإن عملية الالتحاق بأفضل الجامعات الصينية (مثل جامعة تسينغهوا أو جامعة بكين) عادة ما تكون على النحو التالي:

ثالثًا: قواعد "مدة الإقامة" الهامة

لمنع "المهاجرين الحاصلين على جواز سفر أجنبي فقط لتجاوز امتحان القبول في الجامعات (الغاوكاو)"، وضعت وزارة التعليم قواعد صارمة:

جدول ملخص: المسارات التعليمية
الوضع الدراسينوع التعليمالمسار الجامعي
جواز سفر أجنبيدولي / عامطلب الالتحاق بالجامعة للطلاب الدوليين / امتحان القبول الجامعي
هونغ كونغ/ماكاو/تايوانأيامتحان القبول المشترك (JEE)
صيني (بدون هوكو)عام / خاصامتحان غاوكاو (خاضع لقواعد "الطلاب المهاجرين" المحلية)
تقديم المشورة الاستراتيجية

إذا كان طفلك ينوي الالتحاق بجامعة في الصين، فمن الضروري تحديد مساره مبكراً. قد يكون الانتقال من مدرسة دولية (برنامج البكالوريا الدولية/برنامج التنسيب المتقدم) إلى جامعة صينية صعباً نظراً لمستوى إتقان اللغة الصينية (الماندرين) ومتطلبات امتحانات القبول الخاصة.

في شنتشن، يُتاح للأطفال الأجانب خيار الالتحاق إما بالمدارس الدولية الخاصة أو بمدارس حكومية مُخصصة مُرخصة لقبول الطلاب الأجانب. وتشترط المدارس الحكومية عادةً على أولياء الأمور الحصول على تصريح إقامة محلي، ودفع اشتراكات الضمان الاجتماعي، وعقد سكن مُسجل.

فيما يلي قائمة بالمدارس الحكومية المرموقة في شنتشن المؤهلة لقبول الطلاب الأجانب أو تلك التي تضم أقسامًا دولية/على غرار هونغ كونغ، وذلك بناءً على معلومات من مكتب التعليم في شنتشن.

قائمة المدارس الحكومية التي تقبل الطلاب الأجانب وطلاب هونغ كونغ/ماكاو/تايوان
يصرفاسم المدرسةالميزات الرئيسية / ملاحظات
نانشانمدرسة شنتشن للغات الأجنبية (SFLS)يوجد قسم دولي مخصص لأبناء الموظفين الأجانب.
نانشانمجموعة نانشان التعليمية التجريبيةتقبل بعض الجامعات الطلاب الأجانب؛ لذا يلزم الاستفسار داخل المنطقة التعليمية المحددة.
فوتيانمدرسة هونغلينغ المتوسطةمدرسة بارزة في فوتيان؛ تقبل بعض الفصول الدراسية طلبات الطلاب الأجانب.
فوتيانمدرسة شنتشن الثانوية العليايقدم موارد دولية عالية الجودة ونظام مناهج دراسية دولي.
لوهومدرسة كوييوان المتوسطةمدرسة مرموقة عريقة في لوهو تقبل الطلاب الأجانب المؤهلين.
يانتيانمدرسة شنتشن للغات الأجنبية (الحرم الجامعي للمرحلة الثانوية)مخصصة بشكل أساسي للمرحلة الثانوية؛ وتشتهر بجوها الأكاديمي والدولي القوي.
لونغغانغمدرسة لونغ قانغ بجامعة وسط الصين العاديةيقدم دروساً على نمط هونغ كونغ أو مناهج دراسية دولية مشتركة.
على مستوى المدينةمدرسة شنتشن المتوسطة (SMS)المدرسة الأعلى تصنيفاً في شنتشن؛ قسمها الدولي نخبة وتنافسي للغاية.
إجراءات ومتطلبات التقديم للمدارس الحكومية

للتقدم بطلب للحصول على مقعد في مدرسة حكومية، يجب على الآباء الأجانب عمومًا استيفاء متطلبات المستندات "5+1" :

  • إثبات الهوية: جواز سفر أجنبي ساري المفعول للطالب وتصريح إقامة ساري المفعول.

  • الوضع الأبوي: يجب أن يحمل أحد الوالدين على الأقل تصريح إقامة ساري المفعول في منطقة شنتشن الاقتصادية الخاصة .

  • إثبات السكن: شهادة ملكية عقارية أو قسيمة تسجيل إيجار (مسجلة رسميًا لدى مكتب الإسكان).

  • الضمان الاجتماعي: إثبات اشتراكات الضمان الاجتماعي (المعاش التقاعدي والطبي) لمدة عام واحد على الأقل بشكل مستمر في شنتشن.

  • إثبات صلة القرابة: شهادة ميلاد تثبت صلة القرابة بين الوالدين والطفل (يجب توثيقها أو ترجمتها).

  • التقديم عبر الإنترنت: يجب على أولياء الأمور التقديم من خلال "نظام القبول في التعليم الإلزامي" الخاص بالمنطقة (عادةً في أبريل - مايو) ويتم قبولهم بناءً على نظام قائم على النقاط .

  • ملاحظة خاصة: المدارس الحكومية مقابل المدارس الدوليةتوصية استراتيجية

    بما أن مناطق المدارس والحصص قد تتغير سنويًا، أنصح بالاتصال بقسم التعليم الأساسي في مكتب التعليم بالمنطقة (مثل مكتب التعليم في منطقة نانشان أو فوتيان) بمجرد اختيار منطقة السكن. سيتمكنون من تزويدكم بأحدث قائمة بالمدارس والحد الأدنى للنقاط المطلوبة لذلك العام.

    لمساعدتك في إتمام إجراءات تسجيل طفلك، إليك معلومات الاتصال بمكاتب التعليم في المناطق الرئيسية بمدينة شنتشن حيث يقيم معظم المغتربين. تُدير هذه المكاتب نظام القبول القائم على النقاط، ويمكنها تأكيد المدارس الحكومية التي لديها شواغر للطلاب الأجانب.

    دليل الاتصال بمكتب التعليم في مقاطعة شنتشن
    يصرفقسمرقم التليفونعنوان
    نانشان (شيكو، هوهاي)وزارة التعليم الأساسي0755-264860702099 طريق هايد الثالث، منطقة نانشان
    فوتيان (CBD، شيانغميهو)مكتب التسجيل0755-82918379230 طريق شيكسيا إن، منطقة فوتيان
    لوهو (مركز المدينة القديمة)مكتب التعليم0755-221857062030 طريق بيدو، منطقة لوهو
    باوان (بالقرب من المطار/تشيانهاي)مكتب القبول0755-277571621 طريق هونغتشو، منطقة باوان
    لونجانج (بانتيان/الجامعات)قسم التسجيل0755-89551966213 طريق مركز تشينغلين، لونغغانغ
    الخطوات الموصى بها لاستفسارك

    عند الاتصال بهذه المكاتب أو زيارتها، أوصي بالاستعانة بمترجم أو زميل يتحدث اللغة الصينية (الماندرين)، حيث أن مستوى إتقان اللغة الإنجليزية في المكاتب الإدارية الحكومية قد يختلف.

    اطرح هذه الأسئلة الثلاثة المحددة:

  • حالة الحصة: "هل لدى [اسم المدرسة] حصة محددة للطلاب الأجانب هذا العام؟" (今年[学校名称]有外籍学生名额吗? )

  • حد النقاط: "استنادًا إلى الإيجار/العقار الخاص بي في [المنطقة الفرعية]، ما هو الحد الأدنى من النقاط المطلوبة للقبول في العام الماضي؟" (根据我在[社区]的租赁合同،去年的入学积分是多少? )

  • التحقق من الوثيقة: "هل أحتاج إلى تصديق شهادة ميلاد طفلي من قبل السفارة الصينية في بلدي الأصلي، أم أن ترجمة كاتب العدل المحلي كافية؟" ( هل ترغب في ذلك؟ )

  • ملاحظة هامة بشأن التوقيت

    من المرجح أن تفتح نافذة التسجيل لعام 2026 للمدارس الحكومية في شنتشن في أواخر أبريل أو أوائل مايو 2026 .

    لمساعدتك في استفساراتك، إليك نموذجًا عمليًا باللغة الصينية مُصمم خصيصًا لأولياء الأمور الأجانب. يمكنك استخدامه في المكالمات الهاتفية أو تعديله لإرساله عبر البريد الإلكتروني إلى مكاتب التعليم في المناطق التعليمية.

    الجزء الأول: نص الاستفسار عبر الهاتف (باللغتين الصينية والإنجليزية)

    افتتاحية / تحية

    السؤال الأول: وظائف شاغرة للطلاب الأجانب

    السؤال الثاني: نظام النقاط

    السؤال الثالث: متطلبات المستندات

    الجزء الثاني: نموذج البريد الإلكتروني (الإنجليزية والصينية)

    الموضوع: استعلام بخصوص الالتحاق بالمدارس لعام 2026 للأطفال الأجانب - [اسم الطفل]主题:关于外籍子女2026年入学申请咨询 - [孩子姓名]

    عزيزي موظف القبول ،

    أنا مواطن أجنبي أعمل وأعيش في [منطقة] شنتشن. أرغب في الاستفسار عن سياسة التسجيل لطفلي للعام الدراسي القادم 2026. لقد تم اختياره من قبل [الباحثين] للحصول على أفضل النتائج.

    وضعنا الحالي:

    هل يمكنك التوضيح من فضلك؟

  • قائمة بالمدارس الحكومية القريبة من مكان إقامتنا والتي تقبل الطلاب الأجانب.

  • الحد الأدنى المحدد من "النقاط" لهذه المدارس في دورة 2025.

  • الموعد النهائي لتقديم عقد الإيجار المسجل (الكتاب الأحمر) لضمان الأهلية للالتحاق بعام 2026.

  • شكرا لمساعدتكم. شكرا جزيلا.

    مع أطيب التحيات، [اسمك] [رقم هاتفك]

    تصور عملية التسجيل

    لمساعدتك على فهم كيفية انتقال تطبيقك عبر النظام، إليك سير عمل مبسط:

    نصيحة أخيرة: الموعد النهائي لـ "الكتاب الأحمر"

    في شنتشن، يُعدّ إيصال تسجيل الإيجار (房屋租赁凭证) ، والذي يُعرف غالبًا باسم "الكتاب الأحمر"، وثيقةً بالغة الأهمية. تشترط معظم المناطق إصداره قبل 12 شهرًا على الأقل من شهر تقديم الطلب (عادةً بحلول شهر أبريل من العام السابق). إذا لم تُسجّل عقد إيجارك رسميًا بعد، فيجب أن يكون هذا أولويتك القصوى.

    في مدينة شنتشن، عند تقديم المستندات إلى مكتب التعليم أو المدارس الحكومية، لا تُقبل الترجمات القياسية عادةً . يجب تقديم ترجمة صادرة عن وكالة ترجمة معتمدة ، أو في أغلب الأحيان، حزمة ترجمة وتوثيق من مكتب كاتب عدل رسمي.

    إليكم أكثر الخيارات موثوقية في شنتشن لترجمة وتوثيق شهادة ميلاد طفلك وغيرها من الوثائق الأجنبية.

    1. مكاتب كاتب العدل الرسمية (المعيار الذهبي)

    تُقدّم هذه المكاتب المعتمدة من الحكومة خدمات الترجمة والتوثيق في مكان واحد. وهذا هو المسار الأكثر أماناً للتسجيل في المدارس.

    2. الإجراءات الموصى بها لمستنداتك
  • التحضير: أحضر شهادة الميلاد الأصلية وجواز سفر الطفل الأصلي وجواز سفر أحد الوالدين على الأقل.

  • طلب "الترجمة + التوثيق": اطلب تحديدًا شهادة ترجمة موثقة . يضمن هذا للمحكمة/المدرسة أن النسخة الصينية مطابقة تمامًا للأصل الأجنبي.

  • المواعيد الرقمية: تتطلب معظم المكاتب الآن حجز موعد عبر تطبيق WeChat المصغر. ابحث عن "深圳公证" (كاتب عدل شنتشن) في WeChat لحجز موعد.

  • المدة الزمنية: تستغرق العملية عادةً من 5 إلى 7 أيام عمل . تتوفر خدمة التوصيل السريع (من يومين إلى 3 أيام) مقابل رسوم إضافية.

  • 3. وكالات الترجمة الاحترافية (بديل)

    إذا كان لديك بالفعل كاتب عدل ولكنك تحتاج فقط إلى ترجمة "معتمدة" مع ختم رسمي للشركة (مطلوب لبعض المهام الإدارية الأقل صرامة)، فإن هذه الوكالات معترف بها على نطاق واسع:

    قائمة مراجعة مهمة للوثائق الأجنبية

    [هام] تحقق مما إذا كنت بحاجة إلى تصديق أبوستيل أو تصديق قنصلي: تقبل بعض مدارس شنتشن ترجمة موثقة محليًا. مع ذلك، إذا كانت مصلحة الضرائب صارمة، فقد تطلب تصديق شهادة الميلاد من السفارة الصينية في بلدك أولًا.

    نصيحتي: اتصل بمكتب التعليم بالمنطقة (باستخدام النص الذي أعطيتك إياه) واسأل تحديدًا: "هل ترجمة كاتب العدل في شنتشن كافية، أم أنني بحاجة إلى تصديق السفارة؟"

    ملخص التكاليف