Évtizedekig a Kínába költöző külföldi befektetők és expatok egy „dokumentációs rémálommal” szembesültek: a többlépcsős „konzuli hitelesítési” folyamattal. Azonban mióta Kína hivatalosan csatlakozott a Hágai ​​Apostille Egyezményhez , a helyzet drámaian megváltozott.
2025-ben a külföldi dokumentumok Kínában történő hitelesítésének folyamata – és fordítva – gyorsabb, olcsóbb és egyszerűbb, mint valaha. A www.hirelawfirm.cn oldalon segítünk Önnek kihasználni ezeket a frissítéseket a bürokrácia leküzdésében.
1. Mi változott? (Viszlát, konzuli hitelesítés)Mielőtt Kína csatlakozott az Egyezményhez, egy dokumentumra (például meghatalmazás vagy bejegyzési okirat) volt szükség:
Helyi közjegyzői hitelesítés.
Állami/Külügyminisztériumi tanúsítvány.
Kínai nagykövetség/konzulátus legalizálása (A legdrágább és legidőigényesebb lépés).
Ma már a harmadik lépés megszűnt. Ha az Ön országa tagja a Hágai ​​Egyezménynek (pl. USA, Egyesült Királyság, Németország, Japán, Ausztrália), akkor csak a saját kormánya kijelölt hatóságától származó Apostille tanúsítványra van szüksége.
2. Miért fontos ez a vállalkozása számára 2025-ben?Költségmegtakarítás: Nem kell többé magas konzuli díjakat fizetnie, vagy ügynököket felbérelnie a nagykövetségek személyes felkereséséhez.
Sebesség: A korábban 4-8 hétig tartó hitelesítés most gyakran 3-5 munkanapon belül elvégezhető .
Érvényesség: Az Apostille-lel ellátott dokumentumokat a kínai hatóságok automatikusan elismerik, beleértve a Piacfelügyeleti Hivatalt (cégalapítások esetén) és a Közbiztonsági Hivatalt (munkavállalási engedélyek esetén).
Bár minden országnak kissé eltérő a szerkezete, egy érvényes kínai Apostille-nak az Egyezmény értelmében a következő 10 szabványos elemet kell tartalmaznia:
APOSTILLE (Convention de La Haye du 1961. október 5.)
Ország: [pl. Amerikai Egyesült Államok]
Ezt a közokiratot aláírta: [Közjegyző/Tisztviselő neve]
Eljárva a következő minőségben: [pl. közjegyző]
A következő személy pecsétjét/bélyegzőjét viseli: [pl. Kalifornia államtitkára]
Tanúsítva 5. Itt: [Város] 6. A: [Dátum] 7. Kiállító: [Kiállító hatóság] 8. Szám: [Egyedi tanúsítványszám] 9. Pecsét/Bélyegző: [Hivatalos dombornyomott pecsét] 10. Aláírás: [Felhatalmazott aláírás]
4. Kritikus csapdák, amelyeket el kell kerülniMég az Apostille Egyezmény értelmében is elutasíthatják a dokumentumokat, ha nem megfelelően kezelik őket. A 2025-ös évben a gyakori buktatók a következők:
Fordítási követelmények: Bár az Apostille hitelesítést elismerik, Kína továbbra is hitelesített kínai fordítást kér egy hivatalos hazai fordítóirodától.
Lejárati dátumok: Sok kínai hatóság nem fogad el olyan dokumentumokat (például bűnügyi nyilvántartási kivonatokat), amelyek Apostille-ját több mint 6 hónappal ezelőtt állították ki.
Nem tagállamok: Ha a dokumentumai olyan országból származnak, amely nem részese az Egyezménynek (pl. Kanada vagy számos közel-keleti ország), akkor is a régi konzuli utat kell használnia.
A nemzetközi szerződésekben való eligazodás precizitást igényel. A HireLawFirm.com -nál „egyablakos” szolgáltatást nyújtunk a nemzetközi dokumentumforgalomhoz:
Apostille koordináció: Globális partner irodákkal működünk együtt az Apostille hitelesítés biztosítása érdekében az Ön hazájában.
Hitelesített fordítások: Hivatalosan elismert kínai fordításokat készítünk, amelyek megfelelnek a helyi szabályozó hatóságok ellenőrzésének.
Munkavállalási engedély és vízumkérelmek benyújtása: Hitelesített dokumentumait felhasználjuk vállalkozása alapításának vagy munkavállalási engedély iránti kérelmének felgyorsítására.
Ne fizessen felesleges nagykövetségi díjakat. Váltson az Apostille előnyeire.
Készen áll dokumentumai hitelesítésére? * [Lépjen kapcsolatba Apostille szakértőnkkel] * [Töltse le a hágai tagországok teljes listáját Kínában] * Látogasson el hozzánk a www.hirelawfirm.cn weboldalon
Felhasznált SEO kulcsszavak:Kínai Hágai ​​Apostille Egyezmény
Dokumentumhitelesítés Kína 2025
Apostille vs. konzuli hitelesítés
Cégbejegyzési dokumentumok Kínában
Kínai munkavállalási engedély hitelesítése






























