Po celá desetiletí čelili zahraniční investoři a expati stěhující se do Číny „noční můře s dokumenty“: několikastupňovému procesu „konzulární autentizace“. Od doby, kdy se Čína oficiálně připojila k Haagské úmluvě o apostile , se však situace dramaticky změnila.
V roce 2025 je proces ověřování zahraničních dokumentů pro použití v Číně – a naopak – rychlejší, levnější a efektivnější než kdy dříve. Na www.hirelawfirm.cn vám pomůžeme využít tyto aktualizace k odstranění byrokracie.
1. Co se změnilo? (Sbohem, konzulární ověřování)Než se Čína připojila k Úmluvě, vyžadoval dokument (jako je plná moc nebo osvědčení o založení společnosti):
Místní notářské ověření.
Certifikace státu/ministerstva zahraničí.
Legalizace na čínském velvyslanectví/konzulátu (nejdražší a časově nejnáročnější krok).
Dnes je třetí krok zrušen. Pokud je vaše země členem Haagské úmluvy (např. USA, Spojené království, Německo, Japonsko, Austrálie), potřebujete pouze apostilu od příslušného orgánu vaší vlády.
2. Proč je to pro vaši firmu v roce 2025 důležitéÚspora nákladů: Už nemusíte platit vysoké konzulární poplatky ani si najímat agenty, kteří by vás osobně navštívili na ambasádách.
Rychlost: Ověřování, které dříve trvalo 4–8 týdnů, lze nyní často dokončit za 3–5 pracovních dnů .
Platnost: Dokument orazítkovaný apostilou je automaticky uznáván čínskými úřady, včetně Úřadu pro dohled nad trhem (u zakládajících společností) a Úřadu veřejné bezpečnosti (u pracovních povolení).
I když má každá země mírně odlišné rozvržení, platná apostila pro Čínu musí podle Úmluvy obsahovat následujících 10 standardních prvků:
APOSTILLE (Convention de La Haye du 5. října 1961)
Země: [např. Spojené státy americké]
Tuto veřejnou listinu podepsal(a): [Jméno notáře/úřední osoby]
Jednající v roli: [např. notář]
Nese pečeť/razítko: [např. ministr zahraničí Kalifornie]
Ověřeno 5. V: [Město] 6. Místo: [Datum] 7. Kým: [Vydávající orgán] 8. Číslo: [Jedinečné číslo certifikátu] 9. Pečeť/razítko: [Úřední reliéfní pečeť] 10. Podpis: [Oprávněný podpis]
4. Kritické pasti, kterým je třeba se vyhnoutI v souladu s Úmluvou o apostile mohou být dokumenty odmítnuty, pokud s nimi bude zacházeno nesprávně. Mezi běžné nástrahy v roce 2025 patří:
Požadavky na překlad: Ačkoli je apostila uznávána, Čína stále vyžaduje ověřený čínský překlad od autorizované domácí překladatelské agentury.
Datum platnosti: Mnoho čínských úřadů nepřijímá dokumenty (například výpisy z trestního rejstříku), pokud byla apostila vydána před více než 6 měsíci.
Nečlenské státy: Pokud vaše dokumenty pocházejí ze země, která není účastnicí Úmluvy (např. Kanada nebo mnoho zemí Blízkého východu), musíte i tak použít starou konzulární cestu.
Orientace v mezinárodních smlouvách vyžaduje přesnost. Na HireLawFirm.com poskytujeme komplexní služby pro mezinárodní tok dokumentů:
Koordinace apostily: Spolupracujeme s partnerskými kancelářemi po celém světě, abychom zajistili apostilu ve vaší zemi.
Ověřené překlady: Nabízíme úředně uznané čínské překlady, které projdou kontrolou místních regulačních orgánů.
Žádosti o WFOE a víza: Vaše ověřené dokumenty používáme k urychlení založení firmy nebo žádosti o pracovní povolení.
Přestaňte platit zbytečné poplatky za ambasádu. Využijte výhodu apostily.
Jste připraveni ověřit své dokumenty? * [Kontaktujte našeho specialistu na apostilu] * [Stáhněte si kompletní seznam členských zemí Haagského úmluvy pro Čínu] * Navštivte nás na www.hirelawfirm.cn
Použitá klíčová slova pro SEO:Čínská Haagská úmluva o apostile
Legalizace dokumentů Čína 2025
Apostila vs. konzulární ověřování
Dokumenty k registraci společnosti v Číně
Ověřování pracovního povolení v Číně






























